08.03., 15.03.,22.03, 29.03. 2025 jeweils um 13 Uhr at 1 pm
Wir gehen durch den Garten und sprechen darüber, was im Garten wächst und lebt und wie er sich entwickelt. Wir erklären, wie der Garten organisiert ist und wie ihr euch an der Pflege von Pflanzen, Boden und mehr beteiligen könnt. Wer nach dem Rundgang noch Zeit hat, kann schon mal bei gemeinsamer Gartenarbeit Hand anlegen.
Der Rundgang dauert eine Stunde. Es ist auch ein guter Einstieg, wenn ihr Lust habt im Garten mitzumachen.
English
We walk through the garden and talk about what grows and lives in the garden and how it is evolving. We will explain how the garden is organised and how you can participate in taking care of plants, soil and more. There are many ways to to get involved Anyone who still has time after the tour can take part in the garden work.
The tour lasts one hour. It’s also a good way to start if you’d like to get involved in the garden
Tata Didier Chirimuscay (COL) Invited leader of the Misak / AISO people and originary communicator.
Julián Santana-Rodríguez (COL). Visual artist – representative of the @postmonumental process
*SIN TEMER 14.OCT.2022 ANTI-COLONIAL* SYNchronies of TErritory and MEmory in Resistance *[EN]* *Recovering the land to recover everything* A meeting of re-existences and ancestralities to overthrow paradigms of mistreatment of the land and its ancestral knowledge.
The objective of this activity will be the realization of a collective ritual act through the sowing of seeds of the Misak community. Recovering the land, to recover everything, proposes an anti-colonial “juntanza” (gathering) of knowledge, feelings and thoughts for the healing of the land from the practices of: food sovereignty from the sharing of food, digital sovereignty from the audiovisual bonfire and ancestral video mapping, the sharing of stories of recovery and healing of the ancestral territory in Colombia, and recognition of the vital work of the people in exile.
They put us in the ground without knowing that we are seed! We recovered the land and we recovered everything.
*Program of the anti-colonial “juntanza”:*
* 15:30. Intro to the meeting. * 16:00. Fogón / Community pot. Space for food and sharing of knowledge (we kindly ask everyone to bring their own utensils to avoid disposable items). * 17:00. Collective cleaning of kitchen items. * 17:15. Sharing of knowledge, sowing and symbolic “land recovery” action. * 18:00. Participatory action of resignification of the colonial figure, narratives of colonial and decolonial history of beings, knowledge and food (de-Colon-bianity). * 18:45. 2nd Space for sharing food. * 19:00. Great audiovisual firepit and Ancestral Videomapping. Sharing of knowledge and Misak audiovisual presentation. * 20:30. Closing of the activity.
*Date:* October 14 *Place:* Nachbarschafts- und Inklusionsgarten Moritzplatz. Berlin – Germany *Participatory practices guided by:* – Tata Didier Chirimuscay (COL). Invited leader of the *Misak / AISO* people and originary communicator. – Julián Santana-Rodríguez (COL). Visual artist – representative of the *@postmonumental* process.
*SIN TEMER 14.OCT.2022 ANTI-COLONIAL* SINcronías del TErritorio y la MEmoria en Resistencia *[ES]* *Recuperar la tierra para recuperarlo todo* Un encuentro de re-existencias y ancestralidades para tumbar paradigmas del maltrato a la tierra y su saberes ancestrales
El objetivo de esta actividad será la realización de un acto ritual colectivo a través de la siembra de semillas propias de la comunidad Misak. Recuperar la tierra, para recuperarlo todo, plantea una juntanza anticolonial de saberes, sentires y pensares para la sanación de la tierra desde las prácticas propias de: la soberanía alimentaria desde el compartir del alimento, la soberanía digital desde el fogón audiovisual y el video mapping ancestral, el compartir de historias de recuperación y sanación del territorio ancestral en Colombia, y el reconocimiento a la labor vital de lxs compañerxs en exilio.
¡Nos echaron tierra sin saber que somos semilla!. Recuperamos la tierra y lo recuperamos todo .
*Programa de la juntanza anticolonial:*
* 15:30. Intro a la juntanza.
* 16:00. Fogón / Olla comunitaria. Espacio de alimentación y compartir de saberes. (Pedimos amablemente que cada quien lleve su menaje para evitar ejentos desechables).
* 17:00. Limpieza colectiva de elementos de cocina.
* 17:15. Compartir de saberes, acción de siembra y recuperación simbólica de la tierra.
* 18:00. Acción participativa de resignificación de la figura colonial, narrativas de la historia colonial y decolonial de seres, saberes y alimentos (de-Colón-bianidad).
* 18:45. 2do Espacio para compartir alimentos.
* 19:00. Fogón audiovisual y Videomapping Ancestral. Compartir de saberes y muestra audiovisual Misak.
* 20:30. Cierre de la actividad.
*Fecha:* 14 de octubre *Lugar:* Nachbarschafts- und Inklusionsgarten Moritzplatz. Berlín – Alemania *Prácticas participativas orientadas por: * – Tata Didier Chirimuscay (COL). Líder invitado pueblo *Misak / AISO* y comunicador originario. – Julián Santana-Rodríguez (COL) Artista visual- representante proceso *@postmonumental*
Nächsten Sonntag (16.10.) Ernte-Garten-Fest! Alle sind herzlich eingeladen, weitersagen!
Samstag 14 Uhr gemeinsames Ernten Sonntag 11 Uhr Gemüse schnibbeln in der Bilgi Sonntag 12 Uhr Plenum oder kochen Essen gibts wenns fertig ist
Wir wollen am Samstag gemeinsam von allen Beeten ernten und am Sonntag dann Suppe/Salat/… kochen. Wenn jemand will, dass von seinem Beet nichts genommen wird, bitte Bescheid sagen. Wenn jemand für Sonntag noch irgendwas an Essensachen/Trinken mitbringt, gerne auch Bescheid sagen.
Next sunday (16th) Garden-Harvest-Celebration! Invitation for everyone, spread the word.
Saturday 2pm harvesting together Sunday 11am cooking in Bilgisaray (Oranienstr. 45) Sunday 12am Garden plenary & cooking
We want to harvest all of the garden beds together on Saturday and then cook some salad/soup/.. on sunday. If you have a bed and don‘t want anything taken, please let us know. Feel free to let us know in case you will bring any food for cooking or drinking, so we can plan accordingly.
Sonntag 24.4.22 um 11:00 Uhr Sunday April 24 2022 at 11 o’clock
++++++++++ English below ++++++++++
Der Frühling ist da! ACHTUNG an alle Gärtner:innen
–Ihr bepflanzt bereits ein Beet hier? –Ihr möchtet gerne mitgärtnern ? Kommt zum Beete-Plenumam Sonntag, den 24.04.22 von 11–12:30 Uhr (Das normale Plenum beginnt ausnahmsweise an diesem Sonntag erst um 12:30) – Kennenlernen & Beete-Rundgang – Gemeinsamer Austausch, Unterstützung und Organisation
Spring has come! HELLO Gardeners
– You are already planting a bed here? – You would like to do some regular gardening? Please come by to the Vegetable Garden plenary on Sunday, 24.4.22 at 11:00–12:30 pm (The normal Sundays-Plenary exceptionally starts at 12:30) – Get to know each other & tour of the beds – Share experience, support, organisation
Now! Every Sunday, 14:00–17:00 open Garden with Coffee, Tea, and Cake!
People reaching Berlin from Ukraine face many new and changing laws and regulations. Much is still unclear, especially for those without Ukrainian citizenship. Many BPoC refugees have experienced discrimination on the journey, and experience further discrimination in Berlin. We will meet and discuss different perspectives, right of abode, housing, social benefits, education, etc. We will help each other to find ways through thisconfusion. Come on by! We’re looking forward to seeing you there!
Solidarity students from different universities will be there and try to answer your questions.
Who wants to contribute, bring a cake 🙂
++++++++++++++++++++
WELCOME ALL – ab Sofort jeden Sonntag 14–17 Uhr offener Garten mit Kaffee, Tee & Kuchen.
Wir treffen uns und tauschen uns aus über Perspektiven, Bleiberecht, Wohnungen, Sozialleistungen, Studium, etc. In den letzten Wochen sind viele neue Gesetze und Regelungen für Menschen beschlossen worden, die aus der Ukraine nach Berlin kommen. Viele BIPoC-Geflüchte haben auf dem Weg Diskriminierung erfahren müssen und erfahren weitere Diskriminierung in Berlin. Insbesondere für Personen ohne ukrainische Staatsbürger:innenschaft ist vieles noch unklar. Wir helfen uns gegenseitig in diesem Durcheinander.
Kommt vorbei! Wir freuen uns auf euch!
Es werden solidarische Studierende aus verschiedenen Universitäten da sein und versuchen eure Fragen zu beantworten.
Wir gehen durch den ganzen Garten und sprechen über Pflanzen, Tiere und den Boden darüber wie sich der Garten verändert. Wir sprechen auch über darüber welche Arbeiten wir uns für nächste Zeit vornehmen. Wer nach dem Rundgang noch Lust und Zeit hat, kann bei der Gartenarbeit mitmachen.
Der Rundgang dauert eine bis anderthalb Stunden. Es ist auch ein guter Einstieg, wenn ihr Lust habt im Garten mitzumachen.
Bitte mitbringen: Warme Kleidung und Schuhe die zum Wetter passen. Trinkwasser und vielleicht etwas Kleines zu Essen.
***
Dieser Rundgang findet alle paar Wochen statt. Achtet auf die Aushänge !